۳۴۱۱

التَّورِيَةُ

الكتاب :

فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ * فَقالَ إِنِّي سَقِيمٌ».۱

قالَ بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هَذَا فَاسْأَلُوهُمْ إِنْ كانُوا يَنْطِقُونَ».۲

فَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهازِهِمْ جَعَلَ السِّقايَةَ فِي رَحْلِ أَخِيهِ ثُمَّ أَذَّنَ مُؤَذِّنٌ أَيَّتُها الْعِيرُ إِنَّكُمْ لَسارِقُونَ».۳

الحديث :

۱۷۵۹۵.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :إنَّ في المَعاريضِ لَمَندوحةً عنِ الكذبِ.۴

۱۷۵۹۶.عنه صلى الله عليه و آله :إنَّ في المَعاريضِ ما يُغني الرجُلَ العاقِلَ عنِ الكذبِ.۵

۱۷۵۹۷.كنز العمّال :رَكِبَ رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله خَلفَ أبي بَكرٍ ناقَتَهُ. و قالَ : يا أبا بكرٍ دَلِّهِ۶ النّاس عنه. فإنّهُ لا يَنبَغي لِنَبيٍّ أن يَكذِبَ. فَجَعَلَ النّاسُ يَسألونَهُ مَن أنت ؟ قالَ : باغٍ يَبتَغي. قالوا : و مَن وَراءَكَ ؟ قال : هادٍ يَهدِيني.۷

۳۴۱۱

توريه

قرآن:

«پس، نظرى به ستارگان افكند و گفت: من كسالت دارم!».

«گفت: [نه] بلكه آن را اين بزرگترشان كرده است. اگر سخن مى گويند؛ از آنها بپرسيد».

«پس، هنگامى كه آنان را به خواربارشان مجهّز كرد، آبخورى را در بار برادرش نهاد. سپس [به دستور او ]ندا كننده اى بانگ در داد: اى كاروانيان! قطعاً شما دزد هستيد».

حديث:

۱۷۵۹۵.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :همانا در سخنان چند پهلو براى پرهيز از دروغ راه گريزى باز است.

۱۷۵۹۶.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :در سر بسته گويى ها، ظرافتهايى است كه مرد خردمند را از دروغ گفتن بى نياز مى كند.

۱۷۵۹۷.كنز العمّال :رسول خدا صلى الله عليه و آله پشت سر ابو بكر بر ناقه اش سوار شد و فرمود: اى ابو بكر! مردم را گيج و سر در گم كن۸ ؛ زيرا براى يك پيامبر سزاوار نيست كه دروغ بگويد: مردم شروع كردند به سؤال از ابو بكر كه:تو كيستى؟ ابو بكر پاسخ داد: جوينده اى كه [راه] مى جويد. پرسيدند: چه كسى پشت سر توست؟ ابو بكر پاسخ داد: راهنمايى كه مرا راهنمايى مى كند.


1.الصافّات : ۸۸. ۸۹.

2.الأنبياء : ۶۳.

3.يوسف : ۷۰.

4.كنز العمّال : ۸۲۴۹.

5.كنز العمّال : ۸۲۵۳.

6.لعلّ المراد : ورِّ بإجابتك للناس عن سؤالهم عنّي (كما في هامش المصدر).

7.كنز العمّال : ۹۰۰۱.

8.شايد مقصود اين باشد كه: اگر مردم درباره من از تو پرسيدند، جوابشان را سر بسته و با توريه بده (پاورقى كنز العمّال).