۳۴۱۱
التَّورِيَةُ
الكتاب :
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ * فَقالَ إِنِّي سَقِيمٌ».۱
قالَ بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هَذَا فَاسْأَلُوهُمْ إِنْ كانُوا يَنْطِقُونَ».۲
فَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهازِهِمْ جَعَلَ السِّقايَةَ فِي رَحْلِ أَخِيهِ ثُمَّ أَذَّنَ مُؤَذِّنٌ أَيَّتُها الْعِيرُ إِنَّكُمْ لَسارِقُونَ».۳
الحديث :
۱۷۵۹۵.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :إنَّ في المَعاريضِ لَمَندوحةً عنِ الكذبِ.۴
۱۷۵۹۶.عنه صلى الله عليه و آله :إنَّ في المَعاريضِ ما يُغني الرجُلَ العاقِلَ عنِ الكذبِ.۵
۱۷۵۹۷.كنز العمّال :رَكِبَ رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله خَلفَ أبي بَكرٍ ناقَتَهُ. و قالَ : يا أبا بكرٍ دَلِّهِ۶ النّاس عنه. فإنّهُ لا يَنبَغي لِنَبيٍّ أن يَكذِبَ. فَجَعَلَ النّاسُ يَسألونَهُ مَن أنت ؟ قالَ : باغٍ يَبتَغي. قالوا : و مَن وَراءَكَ ؟ قال : هادٍ يَهدِيني.۷
۳۴۱۱
توريه
قرآن:
«پس، نظرى به ستارگان افكند و گفت: من كسالت دارم!».
«گفت: [نه] بلكه آن را اين بزرگترشان كرده است. اگر سخن مى گويند؛ از آنها بپرسيد».
«پس، هنگامى كه آنان را به خواربارشان مجهّز كرد، آبخورى را در بار برادرش نهاد. سپس [به دستور او ]ندا كننده اى بانگ در داد: اى كاروانيان! قطعاً شما دزد هستيد».
حديث:
۱۷۵۹۵.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :همانا در سخنان چند پهلو براى پرهيز از دروغ راه گريزى باز است.
۱۷۵۹۶.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :در سر بسته گويى ها، ظرافتهايى است كه مرد خردمند را از دروغ گفتن بى نياز مى كند.
۱۷۵۹۷.كنز العمّال :رسول خدا صلى الله عليه و آله پشت سر ابو بكر بر ناقه اش سوار شد و فرمود: اى ابو بكر! مردم را گيج و سر در گم كن۸ ؛ زيرا براى يك پيامبر سزاوار نيست كه دروغ بگويد: مردم شروع كردند به سؤال از ابو بكر كه:تو كيستى؟ ابو بكر پاسخ داد: جوينده اى كه [راه] مى جويد. پرسيدند: چه كسى پشت سر توست؟ ابو بكر پاسخ داد: راهنمايى كه مرا راهنمايى مى كند.
1.الصافّات : ۸۸. ۸۹.
2.الأنبياء : ۶۳.
3.يوسف : ۷۰.
4.كنز العمّال : ۸۲۴۹.
5.كنز العمّال : ۸۲۵۳.
6.لعلّ المراد : ورِّ بإجابتك للناس عن سؤالهم عنّي (كما في هامش المصدر).
7.كنز العمّال : ۹۰۰۱.
8.شايد مقصود اين باشد كه: اگر مردم درباره من از تو پرسيدند، جوابشان را سر بسته و با توريه بده (پاورقى كنز العمّال).