۲۹۲۸

كَيفِيَّةُ المَعادِ

الكتاب :

أَوْ كَالَّذِي مَرَّ عَلَى قَرْيَةٍ وَ هِيَ خاوِيَةٌ عَلَى عُرُوشِها قالَ أَنَّى يُحْيي هَذِهِ اللّه ُ بَعْدَ مَوْتِها فَأماتَهُ اللّه ُ مِئَةَ عامٍ ثُمَّ بَعَثَهُ قالَ كَمْ لَبِثْتَ قالَ لَبِثْتُ يَوْما أوْ بَعْضَ يَوْمٍ قالَ بَلْ لَبِثْتَ مِئَةَ عامٍ فَانظُرْ إِلَى طَعامِكَ وَ شَرابِكَ لَمْ يَتَسَنَّهْ وَ انْظُرْ إلَى حِمارِكَ وَ لِنَجْعَلَكَ آيَةً لِلنَّاسِ وَ انظُرْ إلَى الْعِظامِ كَيْفَ نُنْشِزُها ثُمَّ نَكْسُوها لَحْما فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُ قالَ أعْلَمُ أنَّ اللّه َ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ».۱

۲۹۲۸

چگونگى معاد

قرآن :

«يا مانند آن كس كه بر دهى گذشت كه سقفهاى بناهايش فرو ريخته بود، گفت : از كجا خدا اين مردگان را زنده كند؟ پس خدا او را به مدّت صد سال ميراند آن گاه زنده اش كرد و گفت : چه مدّت در اين جا بوده اى؟ گفت : يك روز يا پاره اى از روز. گفت : نه، صد سال درنگ كرده اى. به خوراك و نوشيدنيت بنگر كه تغيير نكرده است و به الاغت بنگر. مى خواهيم تو را براى مردمان عبرتى و نشانه اى گردانيم. بنگر كه اين استخوانها را چگونه به هم مى پيونديم و سپس گوشت بر آنها مى پوشانيم. چون قدرت خدا بر او آشكار شد گفت : مى دانم كه خدا بر هر كارى تواناست».


1.البقرة : ۲۵۹.