۱۰۲۴۱.عنه عليه السلام :مَن صَبَرَ ساعَةً حُمِدَ ساعاتٍ.۱

۱۰۲۴۲.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :إنَّ مَن صَبَرَ صَبَرَ قَليلاً. و إنَّ مَن جَزِعَ جَزِعَ قَليلاً.۲

۱۰۲۴۳.عنه عليه السلام :كَم مِن صَبرِ ساعَةٍ قد أورَثَ فَرَحا طَويلاً. و كَم مِن لَذَّةِ ساعَةٍ قد أورَثَت حُزنا طَويلاً !۳

۱۰۲۴۴.الإمامُ الكاظمُ عليه السلام ( ـ في وصيَّتِهِ لهِشامِ بنِ الحَكَمِ ـ ) : يا هِشامُ. اِصبِرْ على طاعَةِ اللّه ِ. و اصبِرْ عن مَعاصِي اللّه ِ ؛ فإنّما الدنيا ساعَةٌ. فما مَضى مِنها فليسَ تَجِدُ لَهُ سُرورا و لا حُزنا. و ما لَم يَأتِ مِنها فليسَ تَعرِفُهُ. فَاصبِرْ على تلكَ الساعَةِ التي أنتَ فيها فكأنّكَ قدِ اغتَبَطتَ.۴

۲۱۴۴

تَفسيرُ الصَّبرِ

۱۰۲۴۵.معاني الأخبار عن احمد بن أبي عبد اللّه عن أبيه فيجاء جبرائيل عليه السلام إلى النبي صلى الله عليه و آله قال رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : يا جَبرَئيلُ ! فما تَفسيرُ الصَّبرِ ؟ قالَ : تَصبِرُ في الضَّرّاءِ كما تَصبِرُ في السَّرّاءِ. و في الفاقَةِ كما تَصبِرُ في الغَناءِ. و في البَلاءِ كما تَصبِرُ في العافيَةِ. فلا يَشكُو حالَهُ عندَ المَخلوقِ بما يُصِيبُهُ مِن البَلاءِ.۵

۱۰۲۴۱.امام على عليه السلام :هركه يك ساعت شكيبايى كند. ساعتها ستوده شود.

۱۰۲۴۲.امام صادق عليه السلام :هركه شكيبايى كند. اندكى شكيبايى كرده و هركه نا شكيبى كند. اندكى نا شكيبى كرده است [زيرا عمر كوتاه است و گرفتاريها زود گذر].

۱۰۲۴۳.امام صادق عليه السلام :بسا لحظه اى شكيبايى كه شادى درازى را در پى آورَد و بسا لذّتى آنى كه اندوهى طولانى بر جاى گذارَد.

۱۰۲۴۴.امام كاظم عليه السلام ( ـ در سفارش به هشام بن حكم ـ ) فرمود : اى هشام! بر طاعت خدا شكيبايى بورز و در ترك معاصى او شكيبا باش ؛ زيرا دنيا لحظه اى بيش نيست. آنچه از آن گذشته. جاى شادى و غم ندارد و از آنچه نيامده نيز خبر ندارى. پس لحظه اى را كه در آن به سر مى برى. صبور باش چنان كه گويى خوشبخت و نكو حالى.

۲۱۴۴

معناى شكيبايى

۱۰۲۴۵.معانى الأخبار ( ـ به نقل از احمد بن أبي عبد اللّه از پدرش در رواي ) : جبرائيل نزد پيامبر صلى الله عليه و آله آمد... پيامبر خدا صلى الله عليه و آله فرمود : اى جبرئيل! معناى شكيبايى چيست؟ جبرئيل گفت : اين كه در سختى شكيب ورزى. همچنان كه در [روزگار] آسايش صبر مى كنى ؛ در تهيدستى صبر كنى. همچنان كه در توانگرى صبر مى كنى. و در بيمارى و گرفتارى صبر كنى. همچنان كه در زمان سلامت و عافيت صبر مى كنى. [آدم صبور] از بلايى كه به او مى رسد نزد مخلوق شِكوه نمى كند.


1.. بحار الأنوار : ۸۲/۱۳۶/۲۱.

2.الكافي : ۲/۸۸/۳.

3.. الأمالي للطوسي : ۱۵۳/۲۵۱.

4.بحار الأنوار : ۷۸/۳۱۱/۱.

5.معاني الأخبار : ۲۶۱/۱.