۱۷۵۸
السِّجنُ
الكتاب :
قالَ رَبِّ السِّجنُ أحَبُّ إِلَيَّ مِمَّا يَدعُونَنِي إِلَيهِ وَ إِلاَّ تَصرِف عَنِّي كَيدَهنَّ أصبُ إِلَيهِنَّ وَ أكُن مِّنَ الجاهِلِينَ».۱
الحديث :
۸۵۰۵.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :السِّجنُ أحَدُ القَبرَينِ.۲
۸۵۰۶.مجمَعُ البيانِ :رُوِيَ أنّ يوسُفَ لَمّا خَرَجَ مِن السِّجنِ دَعا لأهلِهِ و قالَ: اللّهُمّ اعطِفْ علَيهِم بِقُلوبِ الأخيارِ، و لا تُعَمِّ علَيهِم الأخبارَ ؛ فَلِذلكَ يكونُ أصحابُ السِّجنِ أعرَفَ الناسِ بالأخبارِ في كلِّ بَلدَةٍ. و كَتَبَ عَلى بابِ السِّجنِ : هذا قُبورُ الأحياءِ. و بَيتُ الأحزانِ. و تَجرِبَةُ الأصدِقاءِ. و شَماتَةُ الأعداءِ.۳
(انظر) المحبّة : باب ۶۶۴.
۱۷۵۸
زندان
قرآن :
«گفت : پروردگارا ! زندان را از آنچه آنان مرا به آن مى خوانند دوست تر دارم و اگر مكر آنان را از من نگردانى. به آنان متمايل مى شوم و از نادانان خواهم بود».
حديث :
۸۵۰۵.امام على عليه السلام :زندان، يكى از دو قبر است.
۸۵۰۶.مجمع البيان :روايت شده است كه چون يوسف از زندان آزاد شد. براى آنان (زندانيان) دعا كرد و گفت : خدايا! دلهاى نيكان را بر آنان مهربان ساز و اخبار و رويدادها را از آنان پنهان مدار. از اين رو. زندانيان هر شهرى بيش از ساير مردم درباره اخبار و رويدادها اطلاع دارند. و بر در زندان نوشته شد : اين جا گورهاى زندگان است و سراى اندوهها و جاى آزمودن دوستان و شاد كامى دشمنان از بدبختى ديگران.
1.يوسف : ۳۳.
2.غرر الحكم : ۱۶۳۱.
3.مجمع البيان : ۵/۳۷۰.