۱۷۱۷
النَّوادِرُ
۸۳۳۶.تحف العقول :فيما اُوحِيَ إلى موسى عليه السلام : أكرِمِ السائلَ إذا أتاكَ بِرَدٍّ جَميلٍ أو إعطاءٍ يَسِيرٍ.۱
۸۳۳۷.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :أجرُ السائلِ في حَقٍّ لَهُ كَأجرِ المُتَصَدِّقِ علَيهِ.۲
۸۳۳۸.عنه صلى الله عليه و آله :اُنظُرُوا إلى السائلِ، فإن رَقَّتْ لَهُ قُلوبُكُم فَأعطُوهُ. فإنّهُ صادِقٌ.۳
۸۳۳۹.عنه صلى الله عليه و آله :الأيدِي ثلاثٌ : فَيَدُ اللّه ِ عزّ و جلّ العُليا. و يَدُ المُعطِي التي تَلِيها. و يَدُ السائلِ السُّفلى فَأعْطِ الفَضلَ و لا تُعجِزْ نَفسَكَ.۴
۸۳۴۰.عنه صلى الله عليه و آله :شَهادَةُ الذي يَسألُ في كَفِّهِ تُرَدُّ.۵
۸۳۴۱.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :لا تَستَحِ مِن إعطاءِ القَليلِ؛ فإنَّ الحِرمانَ أقَلُّ مِنهُ.۶
۸۳۴۲.عنه عليه السلام :لِتَكُنْ يَدُكَ العُليا إنِ استَطَعتَ.۷
۱۷۱۷
گوناگون
۸۳۳۶.تحف العقول :از جمله وحى هاى خداوند متعال به موسى عليه السلام اين بود : هرگاه سائلى نزد تو آمد، او را گرامى دار. بدين سان كه يا با روى و زبان خوش جوابش كن و يا اندك چيزى به او بده.
۸۳۳۷.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :اجر سائلى كه حقّ خود را بخواهد. همانند اجر آن كسى است كه به او صدقه [و حقّش را ]مى دهد.
۸۳۳۸.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :به سائل بنگريد. اگر دلتان به حال او سوخت. عطايش دهيد كه او راست مى گويد.
۸۳۳۹.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :دستها سه گونه اند : دست خداوند عزّ و جلّ كه دست برتر است، و دست بخشنده كه بعد از آن است، و دست سائل كه دست زيرين (گيرنده) است. پس. بخشنده باش و خود را ناتوان و درمانده مساز.
۸۳۴۰.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :شهادت دادن كسى كه دست سؤال و گدايى دراز مى كند پذيرفته نيست.
۸۳۴۱.امام على عليه السلام :از عطاى اندك شرم مكن ؛ زيرا محروم كردن اندكتر از آن است.
۸۳۴۲.امام على عليه السلام :تا مى توانى دستِ برتر [دهنده ]داشته باش.
1.تحف العقول : ۴۹۲.
2.. بحار الأنوار:۹۶/۱۵۷/۳۳.
3.النوادر للراوندي: ۸۶/۹.
4.. الخصال : ۱۳۳/۱۴۴.
5.وسائل الشيعة : ۶/۳۰۹/۱۶.
6.نهج البلاغة: الحكمة۶۷.
7.. بحار الأنوار : ۷۸/۹/۶۴.