۱۵۴۶

تَقسيمُ السّاعاتِ

۷۶۲۶.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :كان فيها [ أي صُحُفِ إبراهيم عليه السلام ]... : على العاقِلِ ما لَم يَكُن مَغلوبا على عَقلِهِ أن يكونَ لَهُ ساعاتٌ : ساعَةٌ يُناجِي فيها رَبَّهُ عزّ و جلّ. و ساعَةٌ يُحاسِبُ نَفسَهُ. و ساعَةٌ يَتَفَكَّرُ فيما صَنَعَ اللّه ُ عزّ و جلّ إلَيهِ. و ساعَةٌ يَخلُو فيها بِحَظِّ نفسِهِ مِنَ الحَلالِ؛ فإنّ هذهِ الساعَةَ عَونٌ لِتلكَ الساعاتِ و استِجمامٌ للقُلوبِ و تَوزِيعٌ لها.۱

۷۶۲۷.عنه صلى الله عليه و آله :إنّ في حِكمَةِ آلِ داوود عِبرَةً للعاقِلِ اللَّبِيبِ أن لا يَشغَلَ نفسَهُ إلاّ في أربَعِ ساعاتٍ : ساعَةٍ يُناجِي فيها رَبَّهُ. و ساعَةٍ يُحاسِبُ فيها نفسَهُ. و ساعَةٍ يَلقَى فيها إخوانَهُ الذين يُناجِي. الذينَ يَنصَحُونَهُ في نفسِهِ و يُخبِرُونَهُ بِعُيُوبِهِ. و ساعَةٍ يَخلُو بينَ نَفسِهِ و بينَ رَبِّها فيما يَحِلُّ و يَجمُلُ، فإنَّ في هذِهِ الساعَةِ عَونا على هذِهِ الساعاتِ.۲

۱۵۴۶

تقسيم ساعات شبانه روز

۷۶۲۶.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :در صحف ابراهيم آمده است كه: خردمند. مادام كه خِردش از او گرفته نشده. بايد ساعاتى را براى خود در نظر گيرد ؛ زمانى براى مناجات با پروردگارش عزّ و جلّ. و زمانى براى محاسبه نفس، و زمانى براى انديشيدن در آنچه كه خداوند عزّ و جلّ به وى ارزانى داشته است و زمانى براى كام جويى خود از راه حلال ؛ زيرا اين زمان كمكى است به آن سه زمان ديگر و مايه آسودگى و رفع خستگى دلها.

۷۶۲۷.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :همانا در حكمتِ خاندان داوود، درسى است براى خردمندِ صاحب دل كه نفْس خود را جز در اوقات چهارگانه مشغول نسازد ؛ زمانى كه در آن با پروردگار خويش مناجات كند و وقتى كه در آن به حسابرسى نفْس خود بپردازد و ساعتى كه در آن به ديدار با برادران و دوستانش كه خيرخواه اويند و عيبها و كاستيهايش را به وى گوشزد مى كنند، بگذراند و زمانى كه در آن نفْس خود را با پروردگارش در امورى كه حلال و خوشايند است تنها گذارد ؛ زيرا كه اين زمان كمكى است بر پرداختن به آن سه وقت ديگر.


1.الخصال : ۵۲۵/۱۳. معاني الأخبار: ۳۳۴/۱ و فيه «و تفريغ لها» بدل «و توزيع لها».

2.كنز العمّال : ۵۳۸۱.